Совещание в музее | Мордовский музей имени С.Д. Эрьзи

Новости

La República de Mordovia anticipa un gran evento: la Copa del Mundo,,ru,La principal concentración de aficionados e invitados del campeonato mundial se espera en la capital - Saransk.,,ru 2018 года. Основное сосредоточие болельщиков и гостей мирового первенства ожидается в столице – Саранске. En este sentido, los "sábados de alcaldía" que organiza regularmente el alcalde Peter Tultaev son de particular importancia.,,ru,Este formato permite la definición en el sitio de una gama de problemas.,,ru. Такой формат позволяет на месте определять круг проблем, requiriendo soluciones operativas,,ru,y comience a solucionar problemas inmediatamente,,ru, и приступать к устранению неполадок незамедлительно.

20 En enero, Petr Nikolaevich, junto con los diputados y jefes de servicios de supervisión, completaron la reunión del sábado con una reunión de trabajo en el MRMI que lleva el nombre de,,ru,Esto fue hecho por una razón,,ru. С.Д. Эрьзи.

Сделано это было неспроста. Para fines de la primavera, el área cercana al museo de arte principal de la república deberá ser transformada.,,ru,Que no solo se volverá más ligero y más cómodo.,,ru. Планируется, что она станет не только более светлой и уютной; El grupo de iniciativa sugiere la instalación de un objeto de arte adicional.,,ru,Tendrá que complementar el paisaje urbano y convertirse en otro lugar icónico.,,ru. Он должен будет дополнить городской ландшафт и стать еще одним знаковым местом, Que atraerá a ciudadanos y turistas.,,ru,no revelemos todos los secretos,,ru,Solo notamos,,ru,Que el territorio sea aún más cómodo para la estancia de todas las categorías de ciudadanos.,,ru. Впрочем, не будем раскрывать всех секретов. Отметим лишь то, что территория станет ещё более комфортной для пребывания всех категорий граждан. Encajará completamente en el marco de un entorno accesible.,,ru,La directora del museo, Lyudmila Narbekova, realizó una visita turística a Peter Tultaev y sus subordinados.,,ru.

Директор музея Людмила Нарбекова провела обзорную экскурсию для Петра Тултаева и его подчинённых, Presentamos nuevas exposiciones temporales.,,ru,que abrió este mes,,ru,que el alcalde encontró tiempo en su apretada agenda y mostró el museo a sus colegas,,ru,En el tema,,ru,видеоюжет,,sr, которые открылись в этом месяце. Приятно, что мэр нашел время в своем напряженном графике и показал музей своим коллегам.

В тему: «Столица С»; видеосюжет

1

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ