Сделано с улыбкой!
19 Los invitados del museo de septiembre de Mordovia y otras regiones no solo se unieron a la hermosa,ru,Pero también celebraron unas vacaciones inusuales: el cumpleaños de "Smiley",ru, но и отметили необычный праздник – День рождения «смайлика». En este día decidimos intercambiar sonrisas,ru,Visitantes pintaron "emoticones" en hojas de papel prepreparadas,ru,Y las pegatinas sonrientes se llevaron consigo,ru. Посетители рисовали «смайлики» на заранее подготовленных листах бумаги, а с собой забирали улыбчивые стикеры. Alguien pintó caras faciales, no más complicadas,ru,Cómo hacer clic en el botón en el teléfono inteligente,ru,Otros se acercaron al negocio creativamente: los "emoticones" resultantes decorarían más de un diálogo virtual,ru, чем нажать на кнопку в смартфоне, другие подходили к делу творчески – получившиеся «смайлики» украсили бы не один виртуальный диалог. Y uno de los participantes en la acción resultó ser un artista y después de unos momentos los retratos del autor y su hijo nos miraron,ru.
El régimen de máscara en curso no nos impidió llenarnos este sábado con sonrisas,ru,A pesar del aspecto aburrido de un día de otoño húmedo fuera de la ventana,ru,En el Museo Erzi, reinaba un ambiente alegre,ru. Несмотря на унылый вид промозглого осеннего дня за окном, в Музее Эрьзи царила радостная обстановка. Los visitantes participaron con entusiasmo en la acción,ru,Los invitados de Saratov dijeron,ru,que la pegatina resultante se adherirá al auto,ru,Una de las chicas decidió,ru. Гости из Саратова сказали, что приклеят полученный стикер на автомобиль; одна из девушек решила, ¿Qué decorará la computadora portátil con una alegre pegatina amarilla?,ru,Padre e hijo,ru,Llegando de la región de Moscú,ru,Sorprendido: el mayor es un artista profesional,ru. Отец и сын, приехавшие из Подмосковья, удивили – старший является профессиональным художником, Por lo tanto, su boceto con un marcador no se gira para llamar solo un "emoticón",ru. El invitado del sanatorio de Moksha fue incluso un poco tarde para la excursión: el deseo de compartir alegría y la pluma de sentimiento en su mano hicieron su trabajo,ru,Años "smilingek",ru!
Более 30 лет «смайлик» – Atributo constante de la comunicación electrónica,ru,Y muchos ya no pueden imaginar,ru,¿Cómo pudiste hacerlo sin eso?,ru,Durante este tiempo, aparecieron muchos "emoticones",ru, и многие уже не могут представить, как можно было бы без него обходиться. И, конечно, за это время появилось множество «смайликов», Llevar diferentes colores semánticos y emocionales,ru,Este año este año fue suficiente para muchos de nosotros con más de,ru,Por lo tanto, en el Museo Erzi hoy solo había símbolos sonrientes,ru,Delicia gente,ru. Грусти и печали в этом году многим из нас хватило с лихвой. Поэтому в Музее Эрьзи сегодня были только улыбающиеся символы. Радовать людей, Alégrate a ti mismo, este día no pudo gastar mejor,ru!
Р.А. Танасейчук, зав. сектором информационных коммуникаций